Čtenářsky velice úspěšná věc. Kamarád mi kdysi napsal, že potřebuje ode mně romantickou báseň pro Tank do soutěže na nějaké fórum. Napsal jsem mu, že se asi úplně zbláznil, že to je tak abstraktní téma, že to buď udělám do 10 minut, nebo nikdy.
Udělal jsem to za sedm.
Romantická báseň pro tank
Vyjel jsem do dálky se hřměním motoru
Vyjel jsem do války s rudým slunkem na obzoru
Jak bude se nám dvěma v tento den dařit?
Kolik strojů a životů, má princezno zmaříš?
Ó Lorraine, má železná lásko
Oproti Tobě je smrtka jen maskot
Tvůj pancíř je silný, Tvá hlaveň je dlouhá
Srdce divoce buší, a narůstá touha
Bojiště hučí, kolem prach a sutiny
Není čas ptát, se kdo vinen, kdo bez viny
Zamířím, stisknu spoušť, Ty vyšleš ránu
Nepřítel nechť zaklepe na pekelnou bránu
Ó Lorraine, vždyť zem je tak hebká
Ty tichá jsi, zlověstná, jak umrlčí lebka
Válka je Tvoji hrou, pódiem i jevištěm
Kdo nezemře dnes, toho necháš si napříště
Výstřely duní nepřítel je v převaze
Dokud jsme spolu, neselžu v odvaze
Potem je cítit má vojenská blůzka
Když nedám si pozor, čeká mne s bohem schůzka
Ó Lorraine! Tvůj hněv respekt budí
A holá zem v objetí nelítostně studí
Všechny Tvé oběti, Ti, jenž byli hloupí
Před Tvou krásou smrtící, stáli jak sloupy
Vojenské hřbitovy spolu jsme plnili
Města i vesnice, ničili, plenili
Výstřely Tvé měly vždy právo veta
Byla to, Lorraine, báječná léta
Ó Lorraine! Má vládkyně železná
Tví milenci zmírají, však Ty jsi vždy vítězná
A až padnu v prachu, a více mne nebude
Jiný pak přijde, a Tvou slávu zpět dobude
Krev z těla uniká, okolí hoří plamenem
Jednou zde bude jen pomníček se jménem
Pouze Tobě věnuji svůj pohled poslední
Můj život skončí, než znovu se rozední
Ó Lorraine! Byla jsi víc než jen strojem
Leštil jsem hlaveň Tvou večer před bojem
Přesná a smrtící jako ostří břitvy
Chloubou a ozdobou každičké bitvy